TOP>2008年11月

2008年11月30日

ガイド試験二次対策講座

昨日弊社において、ガイド試験一次合格者を対象とした
二次対策講座が行われました。


今年の一次試験は、
とくに中国語ネイティブには難しかったようです。
合格者数も決して多くはないようで、
厳しい戦いだったようです。

その中で何名かの方が合格を勝ち取ったわけですが、
本当によくがんばりました!

心からお祝い申し上げます。

弊社のガイド対策を専門に担当する講師に、
二次対策講座をお願いしましたが、

知識面だけでなく、着るべき服装や、
言葉遣いの点で気をつけるべき点、
面接官にどんな路線でアピールをしていくのがよいのかなど

事細かに説明をして頂きました。

そして、受講生に対しても、
当日緊張さえしなければ、絶対大丈夫!
と太鼓判を押して頂きました。

すばらしいですね!

合格のお知らせ待ってますよ!

試験日は来週の日曜日。

ぜひがんばってください!!!!

2008年11月30日

白ワインの炭酸水割り




コネタマ参加中: ワインに合う美味しいおつまみ、教えて!

先日、中国語の試験で、
長春、吉林大学 南キャンパスの
近所に宿泊したとき、
ウォルマートで買った、
中国国産白ワインを
ペリエで割ったものを
部屋での夕食で
飲んだのですが
これがなかなか
辛めで、
ごはんがおいしく
いただけました

そこで
吉林でも
ペリエを
入手しようと
スーパーに
でかけたのですが
以前売ってたと
思うペリエは
なく、
中国五大連池の
炭酸水を
売ってました

健龍(DRAGON)という
銘柄ですが

これと、

長城干白葡萄酒 竜眼 精品なんとかかんとか
というのを
買ってきて
白ワイン炭酸水割を
つくってみました

なかなか辛い口当たりで
アルコールの摂取も
控えめに済むので
ひとりぐらしの
夕食には
おすすめ、と
思います

ところで

この白ワイン炭酸水割り
に合わせたおつまみは

ちっちゃい白菜と
きのこの寄せ鍋

なんで
2品で寄せ鍋やねん?と
いわれそうですが
実は
きのこを3品使ってるので
合計4品で、
だしのもとを使って
味もつけたので
あえて寄せ鍋と
名乗ってみました

きのこは
東北地方でたくさんとれるので
冬でもさまざまな乾燥きのこが
手に入ります

この乾燥きのこを戻して
鍋に入れても
あまりおいしくはないのですが
体にはよさそうです

姫松茸、棒きのこ、
茶きのこを今回は
入れてみました

ひとりで
こんな鍋つくると
3回分はあります

昨日昼はまずこの鍋オリジナル状態で
いただき、

今朝は
この鍋の出し&きのこで
炊き込みご飯を作る一方
(これはおにぎり状態で
 冷凍して、
 いざという時の
 お弁当に使います)
乾麺を茹で戻したものを
加えて うどんの朝食にしました

そして、
今夜、白ワインのつまみとなっているのは
実は
この朝のうどん鍋の残り物です
中国乾麺うどん風が
だしを吸って、
なかなかおつまみとして
活躍してくれています

2008年11月30日

20081130 語彙数アップ企画 059

 11月も今日で終了です。早いなぁ。2008年ももう残すところあと1ヶ月になってしまいました。そう言えばこの前クラスでご飯を食べた時、「2008年はホント災難ばっかりだったわ」とクラスメイトが言っていました。確かに春節あたりの大雪に始まり、中国は激動の1年だったような気がします。  では昨日の正解発表です。 問;指距离某个时期或某件事情时间不远: 答;不久  ということで正解者は神・・・

2008年11月30日

お手伝いさん

先月からお手伝いさんに来てもらって、
掃除と料理を週に2回お願いしています。

そんなに金銭的にゆとりがある?と思われがちですが、
違うんです。


理由は二つあります。

一つは子供たちや主人に対して
豊かな食生活、栄養のバランスのキチンと整った食事を提供したいと
考えています。

仕事をしていて、どうしても帰宅してすぐに晩御飯。
20分で作るとどうしても、手の込んだ料理はできません。
いつも野菜炒めでは自分もいやになってしまいます。

この面では効果抜群。
子供たちもですが、自分もおいしい手の込んだ料理を頂いて
元気が出るのがよく分かります。

帰宅後、いらいらせずに、
子供たちに接することができるので、
精神衛生上も効果が高い。

もう一つの理由は
付加価値の高い仕事をしているかを常に確認するため。

時給千円のアルバイトをするために
時給千円のお手伝いさんを雇う人はいない。

仮に時給千円のお手伝いさんを雇うなら、
その2倍、3倍、5倍ぐらいの付加価値を生まないと、意味がない。

自分はその付加価値を常に生み出しているのか?
どれほど、付加価値の高い仕事ができるか?

自分を戒めるためにお願いしている節がかなりあります。

より高い次元の仕事をするために、よりよい仕事をするために、
子供たちや主人との関係をよくするために、

やはりお願いしてよかったです。

2008年11月29日

来年のキーワード

そろそろ12月ですね。
一年あっという間です。

今年一年、どういう年だったのでしょうか?
振り返ってみると、組織が大きくなり、社内体制が整い、
いろんな面で充実した一年だったなあと思います。

豊作、収穫の一年です。

でも、引き続き種まきもしなければね。

さて、気が早いのですが、
来年のキーワードを決める時期です。
ちなみに、今年のキーワードはこちら。

先日中国ビジネスの大先生に教えてもらった言葉に
決めようかと思っています。

中国語ですが

有福不用忙
没福跑断肠

やるべき仕事とやってはいけない仕事をしっかり決めて、
より高い次元の仕事にシフトしていかなくてはいけません。


来年は今年以上にいい年にしたい。

2008年11月29日

20081129 iKnow!で中国語リスト公開しました

 iKnow!が先日紹介したように自分でも問題を作れるようになったので、作ってみました。昨晩作ってみて、さっき自分で試しにやってみたのですが、音声がクリアでないというか、ブーーという音がずっと鳴ってます。そこはまぁ大目に見ていただければ。  タイトルは『天气预报(2008年11月某日北京)』、文字通り11月のとある日の天気予報(ラジオ)の音声を細かくぶつ切りにして作りました。178文字を32・・・

【広告】

サイト内検索

メンバー紹介

このサイトに自分のブログを載せたい!
(ブログの登録は無料です。)


PR

ご用はこちらへ

※PCのセキュリティ設定によっては送信できない場合があります。その場合はセキュリティ設定を変更するなどしてお試しください。