TOP>2008年01年

2008年01月30日

パックンの英語絵本

  トゥースフェアリーの大冒険 あの パックン ことパトリック・ハーランさん(Patrick Harlan)作の【日本語+英語】併記の絵本です。 「んねっ、ママ、...

2008年01月28日

【絵本】 『こしょうできまり』 『A Pipkin Of Pepper』(洋書)

『こしょうできまり』 『A Pipkin Of Pepper』
ヘレン・クーパー Helen Cooper著
かわだ あゆこ 訳

こしょうできまり  


先日紹介した『かぼちゃスープ』の続編の絵本です。

ねこ と りす と あひる が作る塩を入れたら世界一美味しいかぼちゃスープ。
ところが!肝心の塩がなくなっちゃった!!!
3人は街へ塩を買いに行きますが、またまたあひるくんが騒動を起こしちゃいます。

今回は、街で見かけたコショウ屋さんの前で、かぼちゃスープにこしょうを入れたら美味しいかな?目を奪われたすきに…迷子!
    「迷子になったらその場を動かないで!」
のお約束もパニックで忘れてしまったあひる君。
無事 ねこ と りす には会えたのかな?
そして、肝心のかぼちゃスープは美味しく出来たのでしょうか???

リアルだけど可愛らしい動物の絵と、3匹の動物のキャラクターが魅力的な絵本。
前作『かぼちゃスープ』と合わせて是非読んでみて下さい。



○そらが考える推奨年齢:3歳〜


ことば:日本語 ことば:英語 カテゴリー:食べ物 カテゴリー:動物 カテゴリー:けんか 作家順:か行

2008年01月23日

キラキラ星よ〜★


とうとう雪が降りましたね! 雪を見るとやっぱり田舎を思い出します。
雪が降るとどうして世の中は白黒の世界になっちゃうんだろうって、いつも不思議に思ってました。
でも、住むのは結構たいへんだけど

今日も絵本の話をしましょうね。
日本の絵本と欧米の絵本って、イラストとかの感じ、ずいぶん違いますよね。
動物とかが欧米ものはずいぶん写実的で、子供が喜ぶのかなあ、って思うこともあった。
でも、なにか魅力的なんですよね。

私、不思議の国のアリスとかすごく好きなんだけど、
あの不思議な(ある意味不気味な感じの)絵が、なんか虜になります。

お気に入りの絵本は、絵と文字が鮮明に一生イメージとして残ったりします。
素敵ですよね

★今日のお勧め教材★

Twinkle, Twinkle Little Star

これはご存じ「キラキラ星」ですよね。英語で知ってる人も多いんじゃないかなあと思うんですが。
Twinkle, Twinkle Little Star, How I wonder what you are...ってね。
あれがそのまま絵本になっています。きれいで幻想的なイラストとともに。
輸入絵本って、そこがとても違うんですよね。タッチが写実的なのに幻想的っていうか。





にほんブログ村 教育ブログへにほんブログ村 子育てブログへ

2008年01月21日

【絵本】 『かぼちゃスープ』『Pumpkin Soup』(洋書)

『かぼちゃスープ』 『Pumpkin Soup』 『Sopa de calabaza』

ヘレン・クーパー Helen Cooper 著
せな あいこ 訳

かぼちゃスープ 
  ↑ 左:英語  真中:CD付き英語 右:スペイン語

あひる、りす、ねこ の仲良し動物3人組のお話。
普段はとっても仲の良い3人は大好きなかぼちゃスープを作る分担もちゃんと決まっています。
だけど、ある日、スープ作りの分担で大ケンカ!
あひるはお家を出て行ってしまいます。
みんなは美味しいかぼちゃスープを飲む事が出来るのかな???
さむ〜いこの季節に読んで温かくなれる絵本だと思います。

わがままで子供っぽいけど愛らしいあひるが、毎回ハチャメチャな事件を起こしちゃうこの絵本。
絵の描写も可愛く描いてあるのにとってもリアルで、素直に絵本を楽しむことが出来ます。
この絵本はシリーズになっているので、紹介していきたいと思います〜♪



○そらが考える推奨年齢:3歳〜


ことば:日本語 ことば:英語 ことば:スペイン語 カテゴリー:食べ物 カテゴリー:動物 カテゴリー:秋 カテゴリー:けんか 作家順:か行

2008年01月19日

[abc]The Alphabet from A to Y with Bonus Letter Z 英語のジョークを味わうABC絵本

 『[asin:0385516622:title]』は、頭韻法で冗談交じりの状況を笑い飛ばす、どちらかと言えば10代向きのABC絵本。たとえば、「B」なら―― Bad Baby Bubbleducks beat up his bed With bashed-up bananas and old moldy bread.  という具合。イラストでは、ベレー帽をかぶった大きなあひるがカビの生えたパンとバナナで、ベッドをめちゃくちゃに汚している。傍らで、野球帽、シマシマシャツの中学生ぐらいの男の子が「一体 ...

2008年01月12日

英語で ねずみ年って?

年末から久しぶりのブログ更新 です。皆さんは どんな年末・年始をお過ごしになりましたか?私は インフルエンザに始まり体調不良続きだったのと年末でレ...

2008年01月11日

英語で学ぶアクション

<ショー・コスギ塾>キッズ・アクション  に、通っているユウ。ブッカブカだったユニフォームが、少しは背丈に合ってきました。(写真は前回の保護者見...