まだ27歳、ジャパン歴3年半というのに、日本語の読み書きバッチリ。
コトバとしては英語より日本語の方がはるかにムズカシイのに、ヤツはインディアナくんだりから
やって来たクセして、日本語をバリバリこなす。しかもひるめしに至っても他の人といっしょに、
1食500円の仕出し弁当を食ったりして、インディアナ州出身ながら、なかなかやるのでありマ
ス。
一方、ボクはというと、ヨコハマくんだりから27歳でオオサカへ横滑りなんかして、大阪言葉を
マスターしたものの、これは一般的には同じ日本語なのでバイリンガルとは認めてもらえず、今だ
イジケたまま、新宿あたりでコソコソとアイスコーシーなんぞ飲んでいる午後8時・・・なのであり
マス。
「これはいかん。これはひじょーに・・・いかん」
とゆーワケで、ボクも朝の目覚めは悪いものの、ゴガクとやらにはパッチリ目覚めまして、英会話
をマスターすることにしたのでありマス。
とはいっても、どっかのなんかウサギの絵が描いてあるガッコウに行くとゆーわけではなく、どう
せあのマクレーン君に毎日会うワケなので、
「ほんだらばいっちょうやってみっか」
的なノリで、毎日ヤツをタバコに誘っては喫煙室へとシケこみ、
「ローリングストーンズ ユーノウ??」
などと言っては、ヤツが
「ハイ ダイスキデス ボクハ ロック ダイスキデスネ」
と日本語で答えるのを聞いて、すかさず
「オー イエース イエース」
などと言っているのでありマス。
つまり、仕事のあい間を利用して、タダで英会話をマスターしてしまおうという、ひじょーに
さもしい魂胆なのでありまして、これはまかり間違うと、
「ニホンジンハ ナンデモ タダデ スマソウトシマス」
と誤解され、しまいには日米和親条約以来の友好関係にドロを塗ってしまうかもしれないので
ありマス。
しかし、そうはいってもそんなことはおかまいなしに、ボクのタダ英会話は続いてしまうので
ありマス。
今日も
「ローリングストーンズ イツカラ スキデスカ?」
と言われ
「えっと・・・とえんてぃー いやーず。 いやいや・・・びほー とえんてぃー いやーず・・・かな?」
などと、ボクがごちょごちょ言っていると
「ニジュウネンマエ・・・ト、イイタイノデスカ?」
と言いやがったので
「そう・・・そうそう。 オーイエース イエース」
と言うと
「ソレナラ 20years ago デスネ」
と教えてくれマシタ。
でもボクは、スラスラッと言われると分からないので
「サヨナラ トイレニ イカズ アゴ・・・?」
と、ワケの分からんことをホザいていると、ヤツはインディアナ州出身のクセにマジメなので
「エッ・・・トイレデスカ? ハヤク イッタ ホウガイイデス」
と心配してくれました。
このタダめし食い逃げのよーな英会話マスターズスクール、今後どうなっていくことやら。
でもこのインディアナ州出身のクセにマジメなマクレーン君、かなり良いヤツで
「エイゴヲ マジメニ ハナセルヒトガ ナカナカイナイノデ ヒジョウニ タノシイデスヨ」
と言ってくれてマス。
はたして最後までボクが付いていけるか??








